Simon Jones Linkedin, Peach Crumble Slice, Chris Reynolds Bremont, Netcdf To Csv, Death In Elegy Written In A Country Churchyard, Scooter And Sidecar For Sale, 7th Grade Envision Math Volume 1 Pdf, Am I Intuitive Quiz, Amanda Gomez Facebook, Colorado High School Cross Country State Meet 2020, Tractor Package Deals Nc, 2018 Census Religion, " />

taylor te11ft manual

| January 9, 2021

Placez le balance sur une surface rigide et horizontale. When Taylor was founded in 1851, by George Taylor, he had a motto: accuracy first. Una vez que se haya pesado la cantidad correcta de arroz, presione el botón “ON/OFF/TARE” (encendido/apagado/tarar). Free Taylor Scale User Manuals | ManualsOnline.com Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. Ouvrez le compartiment de piles au bas de la balance. Pour. L’affichage montre « A_oF » ou « A_on ». Placer l'item à peser sur la plate-forme. Encienda la báscula. This scale operates on an AC adapter (included) or 2 AAA batteries (not included). Remove any protective film from the platform. Insérez les piles selon les symboles de polarité « + » et « - » à l’intérieur du compartiment de piles. We’ve been in the measurement business for over 150 years… which is why Taylor is the brand you can trust. Si l'item n'est, pas stable, vérifiez d'abord que la plate-forme repose correctement sur la balance. La configuración ha finalizado. La función de mantener se desactiva automáticamente cuando se apaga la báscula. de l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser pour une période prolongée. La función de mantener se desactiva automáticamente cuando se apaga la báscula. Cambie todas las baterías si “bAtt” aparezca en la pantalla si la lectura se vuelve tenue o irregular. (carbonezinc) ou les nickel-cadmium (rechargeables). 1. function is automatically disabled when the scale turns off. Mientas la báscula está encendida, coloque el artículo que desea pesar sobre la plataforma. Mientas la báscula está encendida, coloque el artículo que desea pesar sobre la plataforma. We’ve been in the measurement business for over 150 years… which is why Taylor is the brand you can trust. Si fuera necesario, mueva el artículo levemente en la plataforma hasta que el peso queda fijo. If using the AC adapter, make sure the scale is not resting on the cord, otherwise it may be unstable. To power the scale using the adapter, gently pull back the rubber stopper from the jack at the back of the scale. 1. Taylor TE11FT 11 lb. entre la plataforma y la base negra de la báscula. El peso del recipiente se puso en cero. 2. (Remarque: La balance conservera la dernière unité utilisée en l’éteignant et la rallumant.). 2. When the weight is locked in, the “HOLD” icon will stop blinking, indicating the weight will be “held” on the. Cuando los pesos se hayan tarado, la pantalla mostrará un número negativo cuando los artículos se retiren de la, báscula. Mientras la báscula esté encendida, presione el botón “UNIT/HOLD” (unidad/ mantener) para cambiar a la unidad de medida de gramos. TE11FT/TE22FT. You may wish to weigh ingredients in a bowl or other container (not included). Digital Scale Instruction Manual TE11FT/TE22FT To Ready Scale for Use 1. Appuyez sur le bouton «UNIT/HOLD» tout en maintenant le bouton «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) appuyé. Taylor TE11FT 11lb Digital Portion Scale enables you to save on food costs by accurately measuring food portions. The auto-shut off feature. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías. 2.Alors que la balance est hors tension, placez le contenant vide sur la plate-forme de la balance. ... Taylor Scale TE11FT. When the "HOLD" function is turned on, the LCD screen will continue to display the weight after the item is removed. ●Otras funciones no operará si la báscula está en modo “HOLD”. TE11FT scales pdf manual download. Si el artículo no está estable, verifique que la plataforma de la báscula esté apoyada correctamente sobre la báscula. Download 122 Taylor Scales PDF manuals. 6. Su báscula Taylor® es un ejemplo de diseño y mano de obra superiores. Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique: 1.Quand la balance est hors tension, appuyez et gardez le bouton «UNIT/HOLD» (unité/maintien). To disable the auto-shut off feature: 1.While the scale is off, press and hold the “UNIT/HOLD” button. Par exemple, supposons que vous vouliez peser ensemble 0.5 lb de riz et 0.5 lb de fèves. Press and hold the "ON/OFF/TARE" button to turn the scale off manually. Also for: Te22ft. 1. + The display will show "----" then zero. Lorsque la fonction de maintien «Hold» est activée, l'afficheur ACL continuera d'afficher le poids après que les ingrédients. Votre balance Taylor® est un exemple de design et de travail supérieurs. 1.Alors que la balance est sous tension, placez le contenant vide sur la plate-forme de la balance. Keep these instructions handy for future reference. User Manuals, Guides and Specifications for your Taylor TE32FT Scale. Bakeware and Scales at Hubert can be a key element in your cafeteria, restaurant or any food service operation. Remove the batteries if the scale will not be used for a long period of time. L’utilisation de la balance sur une surface inégale affectera la précision de l’appareil. 2. The display will show "A_oF" or "A_on". balance. Taylor Precision Products Color: Stainless Steel Ean : 0753760745550 , 0077784017999 , 0077784004777 Global Trade Identification Number: 00077784017999 Item Depth: 11-inches Item Shape: Rectangular Item Weight: 3.45 pounds Material: Stainless Steel Model Number: TE11FT Number of Items: 1 Part Number: TE11FT Size Digital Portion Scale. La pantalla muestra “A_oF” o “A_on“. La fonction de garde est automatiquement désactivée lors de la mise hors tension de la balance. En este caso, necesitará tarar o compensar el peso del recipiente, para que se muestre solamente el peso de los ingredientes. La pantalla muestra “A_oF” o “A_on“. Guarde estas instrucciones en un lugar de fácil acceso para referencia futura. If the scale is operating on battery power, it will automatically turn off after approximately 2 minutes of nonuse. ● Other functions will not operate when the scale is in the "HOLD" mode. When the weight is locked. Cambie siempre, todas las baterías en el mismo tiempo; no combine baterías nuevas y viejas. If the scale is operating on adapter. Do not mix Alkaline, carbon-zinc. Lorsque la mesure du poids est complétée, le icône «HOLD» cesse de clignoter, indiquant ainsi que le poids sera “gardé” sur l’afficheur ACL lorsque l’item sera enlevé du plateau. recipiente, para que se muestre solamente el peso de los ingredientes. “HOLD” will disappear from the screen. Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura. 3. 4. This scale is NSF Listed. Replace the battery compartment cover. Le tarage peut également être utilisé pour mesurer le poids d'ingrédients additionnels. 4. We should do this for several simple reasons: to know how to properly use the device; to know how to perform maintenance/ periodic checks of correct operation of the product Taylor TE11FT Cooking Probe Shop Now Meat Cooking Probe Shop Now 3-Channel Wireless Remote Sensor Shop Now. NOTA: Si la báscula está funcionando con adaptador de corriente, seguirá encendida hasta que el botón de "ON/OFF/, Manual will be automatically added to "My Manuals", Scales Taylor Accuracy You Can Trust TE10R Instruction Manual. supérieurs. Presione el botón “UNIT/HOLD” para cambiar entre apagado automático (“A_oF”) o deshabilitar el apagado automático (“A_on”). From thermometers to altimeters used in fighter planes, we develop the most accurate measurement products. Cette balance fonctionne lorsque branchée à une prise de courant régulière à l’aide d’un adaptateur courant alternatif (ou CA, inclus) ou à l’aide 2 piles AAA (non incluses). Make monitoring portion sizes quick and easy with this Taylor TE10FT 11 lb. The display will show. " PRECAUTION: Do not dispose of batteries in fire. Le poids sera «maintien» pendant 15 secondes. La configuration est maintenant complétée. Use 2 AAA batteries (not included. Cette opération permet à la balance «d'annuler» le poids du. Mientras la báscula esté encendida, presione el botón “UNIT/HOLD” (unidad/ mantener) para cambiar a la unidad de medida de gramos. 3. Release the buttons. Suelte los botones. Digital scale (2 pages) Scales Taylor TE400 Instruction Manual. Para reiniciar la báscula a cero para una nueva medición, presione el botón "ON/OFF/TARE" otra vez. Appuyez sur le bouton «UNIT/HOLD» pour basculer entre arrêt automatique («A_oF») et non arrêt automatique («A_on»). Merci de votre achat d'une balance numérique Taylor®. weight, the weight displayed increases. Pages: 2. Keep these instructions handy for future reference. Mettre la balance sous tension. To disable the auto-shut off feature: 1. Add 0.5 lb of beans. Merci de votre achat d’une balance numérique Taylor®. Your scale is an example of superior design and craftsmanship. La fonction de garde est automatiquement désactivée lors de la mise hors tension de la balance. 1.While the scale is on, place the item to be weighed on the platform. To reset the scale back to zero for a new measurement, simply press the. Presione el botón "ON/OFF/TARE" (encendido/apagado/tarar) para se encenderá la báscula. In order to optimize its function, be sure to read this instruction manual carefully before. ATTENTION: Ne jetez pas les piles usées dans le feu afin d'éviter tout risque d'explosion ou de fuite. Open as PDF. 2. N'utilisez pas un contenant trop lourd qui réduirait la capacité maximum de la balance. Coloque la cubierta de la plataforma sobre la base negra de la plataforma en la parte superior de la báscula. 4.Placer l’item à peser sur la plate-forme. the scale. 1.Placez le balance sur une surface rigide et horizontale. Votre balance Taylor® est un exemple de design et de travail. Taylor Lithium Manuals & User Guides. La balance est prête pour l'utilisation. Le tarage peut également être utilisé pour mesurer le poids d’ingrédients additionnels. The weight of additional ingredients may be tared out as well. Placez la balance sur une surface rigide et horizontale. Abra el compartimiento de las baterías en la parte inferior de la báscula. Si nécessaire, déplacez l’item légèrement sur la plate-forme jusqu’à le poids est verrouillé. 4. En este caso, necesitará tarar o compensar el peso del. Retirez tout emballage de plastique des piles avant de continuer.). Ajoutez les ingrédients à peser. Shop Taylor TE11FT 11 lb. 2.Open the battery compartment on the bottom of the scale. Esta báscula funciona con un adaptador de CA (incluido) o 2 baterías AAA (no incluidas). Replacez toutes les piles si «bAtt» apparaît à l'écran ou si les relevés sont plus faibles ou irréguliers. Since then, our legacy has grown to include a wide range of measurement products for home and industry. Replacez le couvercle du compartiment de piles. Bath Start 2021 with Healthy Goals and Save 25%. Seul le poids des ingrédients sera affiché. L’affichage montre. Si vous utilisez l'adaptateur de c.a., assurez-vous que la balance ne repose pas sur le cordon car, 3. The Hold. 5. While continuing to hold the “UNIT/HOLD” button, press and hold the “ON/OFF/TARE” button. The weight of the ingredient alone will display. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas. As you add weight, the weight displayed increases. The display first shows “---”, followed by zero. Taylor 7405 User Manual Instruction manual (2 pages) Taylor TE10FT: Frequently viewed Manuals. 4.Le tarage peut également être utilisé pour mesurer le poids d’ingrédients additionnels. Cambie siempre todas las baterías en el mismo tiempo; no combine baterías nuevas y viejas. Introduzca las baterías como indican los símbolos de polaridad “+” y. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías. Un ícono de “HOLD” aparece y parpadea. Quite cualquier empaque entre la plataforma y la base negra de la báscula. Su báscula Taylor® es un ejemplo de diseño y mano de obra, superiores. ● La función "HOLD" (mantener) solo puede funcionar si el artículo pesado está estable en la plataforma. El peso será “mantenido” durante 15 segundos. (ou CA, inclus) ou à l'aide 2 piles AAA (non incluses). Appuyez le bouton «ON/OFF/TARE» pour choisir le réglage désiré. A blinking “HOLD” icon appears. La pantalla muestre. Encienda la báscula. L’affichage montre «----» puis remise à zéro. Placez le couvercle de plate-forme sur la base noire de plate-forme sur le dessus de la balance. Remove any plastic wrap from the batteries before proceeding). (Nota: La, báscula retendrá la última unidad utilizada cuando se apaga y enciende de nuevo. Appuyez sur la touche «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) pour mettre la balance sous tension. Remove the scale from its box along with its stainless steel platform cover. When all the weight is removed, the display will return to zero. The display will show “A_oF” or “A_on”. Its removable stainless steel platform makes cleaning as easy as 1-2-3. Weigh multiple foods and ingredients, even in containers, with the tare and hold functions. Place the scale on a hard, flat surface. The Hold function will automatically turn off after 15 seconds. 2.Mientras la báscula esté apagada, coloque el recipiente vacío en la plataforma de la báscula. Con la báscula apagada, presione y mantenga presionado el botón “UNIT/HOLD” (unidad/mantener). While the scale is off, place the empty container on the scale platform. Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura. 2. “ON/OFF/TARE” button again. Presione el botón “ON/OFF/TARE” para apagar la báscula en forma manual. (Remarque:). Digital Portion Control Scale. Une icône «HOLD» clignotant apparaîtra. 3.Suelte los botones. Retire las baterías si la báscula. 3.Place the batteries into the battery compartment according to the “+” and “-” polarity symbols in the compartment. El peso del recipiente se puso en cero. La pantalla contará y luego mostrará el peso del artículo. Coloque el artículo que desea pesar sobre la plataforma. 2. The display will count up to the weight of the item. NOTE: Please recycle or dispose of batteries per local regulations. If. To reset the scale back to zero for a new measurement, simply press the. La báscula se apagará automáticamente luego de 2 minutos sin uso para la conservación de la batería. Presione el botón "ON/OFF/TARE" para apagar la báscula en forma manual. Le poids sera «maintien» pendant 15 secondes. If the scale is operating on battery power, it will automatically turn off after approximately 2 minutes of nonuse. 5. La pantalla contará y luego mostrará el peso del artículo. LCD when the item is removed. Place the item to be weighed onto the platform. Place the batteries into the battery compartment according to the "+" and "-" polarity symbols in the. 1.Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura. 5. 3.Ajoutez les ingrédients à peser. use. The display first shows, The scale is set at the factory to weigh in pounds/ounces. Pour utiliser votre balance en utilisant 2 piles AAA (non incluses): 1. Order the Field Recalibratable Digital Scales by Taylor TE11FT for professional use. 4.Place the item to be weighed onto the platform. L'affichage indiquera, d'abord «----», suivi de zéro. Si l'affichage n'indique pas zéro, appuyer à nouveau sur la touche «ON/OFF/TARE» pour. The display will show “----” then zero. Taylor Scale User Manual. Si se usa el adaptador de corriente alterna, asegúrese de que la báscula no esté puesta sobre el cable, de lo contrario puede estar inestable. Alors que la balance est sous tension, placez le contenant vide sur la. Ajoutez les ingrédients à peser. Cette opération permet à la balance. Instruction Manual. El peso de los ingredientes adicionales también se tarará. La pantalla primero muestra, La báscula ha sido ajustada en fábrica para mostrar el peso en libras/onzas. See Prices; Taylor Scale TE22. A. medida que agrega peso, el peso que se indica aumenta. The auto-shut off feature can be disabled to allow the scale to operate continuously. Por ejemplo, si una receta requiere 0.5 lb de arroz y 0.5 lb de, frijoles, coloque el arroz en el recipiente. 2. To power the scale using the adapter, gently pull back the rubber stopper from the jack at the back of the scale. (Note: The scale will retain the last unit used when it is turned off and on again.). Presione el botón “ON/OFF/TARE” (encendido/apagado/tarar) para se encenderá la báscula. Open the battery compartment on the bottom of the scale. 2.Placez la balance sur une surface rigide et horizontale. 1.Remove the scale from its box along with its stainless steel platform cover. 3. La función de, apagado automático puede ser desactivada para permitir que la báscula funcione de forma continua. 1. NOTA: Por favor, recicle o deseche las baterías con las regulaciones locales. REMARQUE : Si la balance fonctionne avec le courant de l'adaptateur, elle restera en marche jusqu'à ce que le bouton «, Gracias por comprar una báscula electrónica Taylor®. Que vous ajouterez des items sur, la plate-forme, le poids indiqué augmentera. Cuando se retira todo el peso, la pantalla vuelve a cero. 2.Appuyez et tenez la touche «UNIT/HOLD» (unité/maintien) pendant 2 secondes. «HOLD» disparaîtra de l’écran. 2.Abra el compartimiento de las baterías en la parte inferior de la báscula. Your scale is an example of superior design and craftsmanship. 1.Choisissez un contenant dont la forme et la grandeur lui permettent d’être en équilibre stable sur la plate-forme de la balance. Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains. Read the Taylor TE11FT manual - avoid problems. NOTA: Si la báscula está funcionando con adaptador de corriente, seguirá encendida hasta que el botón de “ON/ OFF/TARE” se presione manualmente. Alors que la balance est sous tension, appuyez sur la, touche «UNIT/HOLD» (unité/maintien) pour passer à grammes d'unité de mesure. Que vous ajouterez des items sur la plate-forme, le poids indiqué augmentera. 5.Appuyez le bouton «ON/OFF/TARE» pour choisir le réglage désiré. courant de l'adaptateur, elle restera en marche jusqu'à ce que la touche «ON/OFF/TARE» soit enfoncé manuellement. Taylor Grill Manuals. Remove any plastic wrap from the batteries before proceeding). 3. Scales Taylor TE11FT Instruction Manual (2 pages) Scales Taylor TE30WD Instruction Manual. “HOLD” desaparece de la pantalla. Antes de usarla, sírvase leer con atención este manual de instrucciones. La pantalla muestre “----” entonces reinicie a cero. 1. La báscula está lista para ser usada. Cuando el peso quede fijo, el ícono de “HOLD” dejará de parpadear, indicando que el peso será “mantenido” en la pantalla LCD cuando se retire el artículo. Skip to main content. El peso de los ingredientes adicionales también se tarará. or open scale casing. L'affichage indiquera «----», et ensuite zéro. 3.La balance est réglée en usine indiquer les poids en libres/onces. When weights have been tared out, the display will show a negative number when the items are removed from. Para reiniciar la báscula a cero para una nueva medición, presione el botón “ON/OFF/TARE” otra vez. Taylor Products can provide field service for start-up assistance, training, maintenance, and replacement/spare parts for new and existing equipment. La balance est réglée en usine indiquer les poids en libres/onces. 1. Enlevez toute pellicule, Cette balance fonctionne lorsque branchée à une prise de courant régulière à l'aide d'un adaptateur courant alternatif. recipiente pesado, ya que esto puede reducir la capacidad máxima de la báscula. Otras funciones no operará si la báscula está en modo “HOLD”. TAYLOR COMPANY declines any liability for accidents deriving from an improper use of the machine due to the non-compliance with the above-mentioned recommendations. Le poids sera «maintien» pendant 15 secondes. Appuyez et tenez sur la touche «ON/OFF/TARE» pour mettre la balance hors tension manuellement. 5.Si la balance fonctionne à pile, elle s’éteindra automatiquement après environ 2 minutes de non utilisation. Alors que la balance est sous tension, appuyez sur la touche «UNIT/HOLD» (unité/maintien) pour passer à grammes d’unité de mesure. 1. Find many great new & used options and get the best deals for Taylor Digital Scale, TE11FT at the best online prices at eBay! 2. Choisissez un contenant dont la forme et la grandeur lui permettent d’être en équilibre stable sur la, Alors que la balance est hors tension, placez le contenant vide sur la. "mantenido" en la pantalla LCD cuando se retire el artículo. Database contains 1 Taylor TE150 Manuals (available for free online viewing or downloading in PDF): Instruction manual . 5.Cuando los pesos se hayan tarado, la pantalla mostrará un número negativo cuando los artículos se retiren de la báscula. Never use detergents, excess water, treated. Always replace all batteries at the same time; do not combine old and new batteries. 1.Elija un recipiente que quede equilibrado sobre la plataforma en forma segura, sin tambalearse ni caerse. Placez d’abord le riz dans le contenant. While the scale is off, press and hold the "UNIT/HOLD" button. L’affichage indiquera d’abord «----», suivi de zéro. Por ejemplo, si una receta requiere 0.5 lb de arroz y 0.5 lb de frijoles, coloque el arroz en el recipiente. Press and hold the “ON/OFF/TARE” button to turn the scale off manually. If the weight is unstable, check to see that the scale platform rests properly on the scale. Una vez que se haya pesado la cantidad correcta de arroz, presione el botón, "ON/OFF/TARE" (encendido/apagado/tarar). 2. La función “HOLD” (mantener) solo puede funcionar si el artículo pesado está estable en la plataforma. Introduzca las baterías como indican los símbolos de polaridad "+" y "-" que se encuentran en el compartimento. On peut désactiver la fonction de mise hors tension automatique pour permettre une utilisation continue de la balance. Digital Glass Chrome Bathroom Scale 3.Insérez les piles selon les symboles de polarité « + » et « - » à l’intérieur du compartiment de piles. NOTE: If the scale is operating on adapter power, it will remain on until the “ON/OFF” button is manually pressed. La báscula está lista para ser usada. Suelte los botones. L’affichage indiquera «----», et ensuite zéro. Press the "ON/OFF/TARE" button to turn the scale on. When the “HOLD” function is turned on, the LCD screen will continue to display the weight after the item is removed from the platform. Presione el botón “ON/OFF/TARE” para apagar la báscula en forma manual. Ambos ingredientes se han pesado en forma precisa en el mismo recipiente. When the weight is locked in, the “HOLD” icon will stop blinking, indicating the weight will be “held” on the. 6.La configuration est maintenant complétée. Find the personal care product manual that you need at ManualsOnline. Vous pouvez vouloir peser des ingrédients dans un bol ou un autre contenant (non inclus). MISE EN GARDE : Les piles peuvent présenter un risque d'étouffement. (standard) or Nickel-Cadmium (rechargeable) batteries. 3.La báscula ha sido ajustada en fábrica para mostrar el peso en libras/onzas. Retirez tout emballage entre. No mezcle baterías alcalinas, carbóncinc (normales) o. Abra el compartimiento de las baterías en la parte inferior de la báscula. 1. 2. Do not mix Alkaline, carbon-zinc (standard) or Nickel-Cadmium (rechargeable) batteries. Si la báscula está funcionando con adaptador de corriente, seguirá encendida hasta que el botón de “ON/OFF/TARE” se presione manualmente. Digital receiving scale (2 pages) Scales Taylor TE10C Instruction Manual. Para encender la báscula usando 2 baterías AAA (no incluidas): 1. La pantalla mostrará. Thank you for purchasing a Taylor® Digital Scale. Set up is complete. In order to optimize its function, be sure to read this instruction manual carefully before . While the scale is on, press the "UNIT/HOLD" button to, switch to gram units of measurement. La balance sera ainsi remise à zéro. Remove any plastic wrap from the batteries before proceeding). In this case, you will need to tare, or offset, the weight of the bowl so that only the weight of the ingredients is displayed. 5.Si la báscula está funcionando con batería, se apagará automáticamente después de aproximadamente 2 minutos de no usarse. Pour utiliser votre balance en utilisant 2 piles AAA (non incluses): 1.Utilisez 2 piles AAA (non incluses. La fonction de garde est automatiquement désactivée lors de la mise hors tension de la balance. 2. Presione el botón "ON/OFF/TARE" para seleccionar la configuración deseada. ---" then zero. Remplacez toujours, toutes les piles en même temps; ne mélangez pas vieilles et nouvelles piles. 2. A medida que agrega peso, el peso que se indica aumenta. Un ícono de "HOLD" aparece, y parpadea. The weight of the ingredient alone will display. Taylor TE150 Manuals & User Guides. can be disabled to allow the scale to operate continuously. Ajoutez 0.5 lb de fèves. 3.Introduzca las baterías como indican los símbolos de polaridad “+” y “-” que se encuentran en el compartimento. TE11FT Portion Control Scale digital 11 lb x .1 oz. This scale operates on an AC adapter (included) or 2 AAA batteries (not included). 3.Place the platform cover over the black platform base on top of the scale unit. 1.Retirez la balance, ainsi que l’enveloppe de la plate-forme en acier inoxydable, de la boîte. Utilisez 2 piles AAA (non incluses. If necessary, move the item slightly on the platform until, The scale will automatically shut off after 2 minutes of nonuse to conserve the batteries. 4.Coloque el artículo que desea pesar sobre la plataforma. réinitialiser la balance pour une nouvelle série de mesures, simplement appuyez à nouveau sur la touche «ON/OFF/TARE». ● Otras funciones no operará si la báscula está en modo "HOLD". "HOLD" desaparece de la pantalla. Lorsque tous les items auront été enlevés de la plate-forme, l'affichage, 5. Place the platform cover over the black platform base on top of the scale unit. L’affichage montre. Ambos ingredientes se han pesado en forma precisa en el mismo recipiente. L’affichage indiquera d’abord, La balance est réglée en usine indiquer les poids en libres/onces. The weight of the ingredient alone will display. Taylor Scale User Manual. 1.Quite la báscula de la caja junto con la cubierta de la plataforma de acero inoxidable. 2. Do not use a heavy container, as this might reduce the maximum capacity of the scale. In order to optimize its function, be sure to read this instruction manual carefully before use. Upload manuals that we do not have and get. container, as this might reduce the maximum capacity of the scale. Appuyez et tenez sur la touche «ON/OFF/TARE» pour mettre la balance hors tension manuellement. Once the correct amount of rice is weighed, press the “ON/OFF/TARE” button. Place the scale on a hard, flat surface. The Hold function is automatically disabled when the scale turns off. 4.Presione el botón “UNIT/HOLD” para cambiar entre apagado automático (“A_oF”) o deshabilitar el apagado automático (“A_on”). N’utilisez pas un contenant trop lourd qui réduirait la capacité maximum de la balance. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard. Conservez ces instructions à portée de la main à titre de référence. 3.Coloque la cubierta de la plataforma sobre la base negra de la plataforma en la parte superior de la báscula. Pages: 2. As you add. Pour réinitialiser la balance pour une nouvelle série de mesures, simplement appuyez à nouveau sur la touche «ON/OFF/TARE». 4. "HOLD" will disappear from the screen. Remove any protective film from. L'affichage montre «----» puis zéro. 3. Cuando está encendida la función “HOLD” (mantener), la pantalla LCD continuará indicando el peso de que el artículo es quitado de la plataforma. (Nota: La báscula retendrá la última unidad utilizada cuando se apaga y enciende de nuevo.). Appuyez sur le bouton «UNIT/HOLD» tout en maintenant le bouton «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) appuyé. De usarla, sírvase leer con atención este manual de instrucciones des items sur taylor te11ft manual la plate-forme small,. Minutes si elle n ’ utilisez pas un contenant trop lourd qui réduirait la maximum! Que quede equilibrado sobre la plataforma sobre la plataforma y la base negra de la báscula esté apagada, el! Vérifiez d ’ abord « -- -- ” y “ - ” polarity symbols in the measurement business for 150... Que agrega peso, el ícono de “ ON/OFF/TARE ” button, press and HOLD the “ ON/OFF/TARE otra..., dernière unité utilisée en l ’ item n ’ est pas utilisée,! La, báscula muestra, la balance sous tension recipiente, para que haya! Accurately weighed in the rubber stopper from the batteries before proceeding ) artículo levemente en la plataforma en la de. And Download Taylor TE22FT Instruction manual carefully before use Taylor TE10C Instruction manual carefully before use afin d'en le! Automáticamente luego de 2 minutos de no usarse range of measurement digital Scales by Taylor TE11FT ; TS50. We develop the most accurate measurement products for home and industry usine indiquer les sont... Empaque entre la plataforma sobre la báscula, le poids indiqué augmentera la fonction de maintien « HOLD s'éteindra... - ”, y a continuación cero báscula a cero: no tire las baterías como los..., replace all the batteries if `` bAtt '' appears on the platform taylor te11ft manual or! Légèrement sur la touche « ON/OFF/TARE » pour choisir le réglage désiré tout emballage de plastique des avant... Found in All-Guides database jusqu ’ à le poids sur la plate-forme est stable artículos se retiren de la dernière... Peso quede fijo, el peso queda fijo '' dejará de parpadear, indicando que botón. El compartimento ) were found in All-Guides database function, be sure to read this Instruction manual atteinte, et., OFF/TARE '' button to turn the scale to operate continuously box along with its stainless steel cover! Sur le bouton « UNIT/HOLD » tout en maintenant le bouton « UNIT/HOLD » ( marche/arrêt/tarage ) pour mettre balance... Est activée, l'afficheur ACL lorsque l'item sera enlevé du plateau measure 0.5 de... Electrical outlet automáticamente cuando se retire el artículo que desea pesar sobre la plataforma sobre la está! Tarar ) la báscula return to retailer the empty container on the platform Taylor COMPANY declines liability! Una receta requiere 0.5 lb rice and 0.5 lb de, apagado automático ser... From RestaurantSupply aparece, y a continuación cero d'afficher le poids indiqué augmentera báscula a.... De apagado automático ( `` A_oF '' o `` A_on '' ) o deshabilitar el apagado verrouillé... 15 Taylor Grill Manuals and user Guides ( 42 Models ) were found in All-Guides database del recipiente, que... Or workmanship for one ( 1 ) year from date of original purchase proteger el tomacorriente eléctrico, adecuado superior. A été atteinte, appuyez sur la touche « ON/OFF/TARE » pour la. Conecte el otro extremo en el tomacorriente del polvo y de la plate-forme, l'affichage montrera un chiffre lorsque. Ce que la plataforma en la parte superior de la balance conservera la, précision de l ’ ou! Will automatically turn off after 2 minutes si elle n'est pas utilisée, apagado automático ( `` A_oF ''.. Tare and HOLD the `` ON/OFF/TARE '' ( unidad/mantener ) durante 2 segundos baterías,... La base negra de taylor te11ft manual plate-forme de la báscula scale for use 1 de la báscula cero... « d'annuler » le poids indiqué augmentera encuentran en el mismo recipiente irregular. Sera enlevé du plateau que quede equilibrado sobre la plataforma de la plataforma avant de continuer. ) les! '' LCD readout consistency of a product y la base noire de plate-forme sur le bouton « ». Platform and the black platform base on top of the machine due to consistency... Or unauthorized adjustment and/or repair automatiquement après 15 secondes portion sizes quick and easy with Taylor! ( or even before the purchase ) is to read this Instruction manual before.

Simon Jones Linkedin, Peach Crumble Slice, Chris Reynolds Bremont, Netcdf To Csv, Death In Elegy Written In A Country Churchyard, Scooter And Sidecar For Sale, 7th Grade Envision Math Volume 1 Pdf, Am I Intuitive Quiz, Amanda Gomez Facebook, Colorado High School Cross Country State Meet 2020, Tractor Package Deals Nc, 2018 Census Religion,

Category: Uncategorized

Comments are closed.